CGU et informations de consommateurs, information de révocation

Conditions générales de vente

§ 1 Champ d'application, conclusion du contrat

  1. les présentes conditions générales d'utilisation régissent la relation d'utilisation entre la société upjers GmbH, Hafenstraße 13, 96052 Bamberg (exploitant) et les utilisateurs de ses offres de divertissement (services).

2 Si l'utilisateur se voit accorder l'accès à certains services via les pages Internet de l'opérateur, seules les présentes conditions générales d'utilisation s'appliquent. Les applications téléchargeables, appelées apps, sont généralement mises à disposition via des plateformes de distribution tierces. Si une application est obtenue par l'utilisateur via la plateforme de distribution d'un tiers, les conditions générales de la plateforme de distribution concernée doivent être respectées en priorité. Dans la mesure où des dispositions contraignantes de la plate-forme de distribution respective s'appliquent, celles-ci prévalent. Pour le reste, les présentes conditions générales d'utilisation restent déterminantes.

  1. Les conditions contractuelles de l'utilisateur ne font pas partie du contrat. Le principe de la primauté de l'accord individuel reste inchangé.

  2. En inscrivant l'utilisateur sur le portail de jeux ou pour un service (c'est-à-dire en envoyant une demande de création d'autorisation d'accès (ouverture de compte) et en se connectant, l'utilisateur accepte les conditions d'utilisation. Lors de l'inscription, l'utilisateur est invité à accepter les conditions d'utilisation. Pour les applications téléchargeables, l'utilisateur accepte les conditions générales d'utilisation en téléchargeant et en lançant l'application en question.

  3. Les conditions d'utilisation s'appliquent à toute utilisation des services, y compris les futurs contrats, offres, prestations et livraisons de l'exploitant.

  4. Les conditions d'utilisation sont publiées sur les pages Internet de l'exploitant et dans le cadre des services. Les conditions d'utilisation peuvent être téléchargées dans la mémoire de travail, enregistrées sur un support de données durable ou imprimées. Toutefois, les conditions d'utilisation peuvent également être envoyées à la demande de l'utilisateur.

  5. En plus ou en complément des présentes conditions d'utilisation, les règles de jeu et les instructions de jeu mentionnées en relation avec les services respectifs s'appliquent. En cas de contradiction, les présentes conditions générales d'utilisation prévalent sur les règles du jeu/instructions de jeu.

  6. Les services s'adressent exclusivement aux consommateurs au sens de l'article 13 du Code civil allemand. L'utilisation des services à des fins lucratives ou à d'autres fins commerciales est exclue.

  7. Sont autorisées à utiliser les services, en règle générale, toutes les personnes ayant atteint l'âge de 18 ans au moment de l'inscription. Les mineurs ayant atteint l'âge de 16 ans et les autres personnes ayant une capacité commerciale limitée ne sont autorisés à utiliser les services qu'avec l'accord de leur représentant légal. Les mineurs de moins de 16 ans ne sont pas autorisés à utiliser les services. En s'inscrivant, l'utilisateur assure expressément qu'il est majeur et qu'il a la capacité d'exercer une activité commerciale ou - pour les personnes ayant une capacité d'exercice limitée - que son représentant légal a donné son accord.

  8. La relation d'utilisation débute avec la conclusion d'un contrat d'utilisation de service gratuit par l'inscription de l'utilisateur au portail de jeux ou à un service particulier et l'acceptation des conditions générales d'utilisation et l'acceptation de l'inscription par l'exploitant sous la forme de la création d'un droit d'accès (compte). Il prend fin avec la résiliation de l'utilisateur, par exemple par la suppression de son compte, ou par le blocage ou la suppression du compte par l'opérateur ainsi que par la résiliation par l'opérateur.

  9. Les contrats entre l'opérateur et l'utilisateur ne sont en principe conclus qu'avec l'acceptation de la demande de l'utilisateur par l'opérateur. L'acceptation peut être explicite ou implicite par le premier acte d'exécution de l'opérateur.

§ 2 Étendue des prestations

  1. l'opérateur permet en principe à l'utilisateur de participer à ses services dans leur version la plus actuelle au moment de la conclusion du contrat en les mettant à disposition sur Internet.

  2. l'utilisateur doit assurer et maintenir lui-même les conditions techniques de participation aux services. Les indications de l'exploitant concernant les exigences techniques des services doivent être respectées.

  3. il n'existe pas de droit à la conclusion d'un contrat. L'exploitant se réserve notamment le droit de refuser ou de limiter une inscription à un ou plusieurs services sans avoir à se justifier.

  1. L'utilisateur est informé qu'une disponibilité permanente, ininterrompue et complète des services pour l'utilisateur via Internet n'est pas possible. L'accès aux services peut notamment être limité pendant les périodes où les serveurs sont affectés par des problèmes techniques ou autres, indépendants de la volonté de l'exploitant (force majeure, faute de tiers, etc.), ainsi que pendant les périodes où des travaux de maintenance de routine sont effectués. L'opérateur peut limiter l'accès aux services si la sécurité de l'exploitation du réseau, le maintien de l'intégrité du réseau, en particulier la prévention de graves perturbations du réseau, du logiciel ou des données enregistrées, l'exigent. L'opérateur informera l'utilisateur des éventuelles perturbations et de leur durée dans les meilleurs délais.

  2. Les services sont soumis à un développement, une adaptation et une modification constants. Pour cette raison, l'exploitant peut à tout moment adapter le contenu, l'aspect visuel, la technique et toute autre forme d'apparence de ses services.

  1. l'exploitant se réserve le droit de suspendre l'exploitation des services en respectant un délai raisonnable de quatre semaines, sans en indiquer les raisons. Dans ce cas, l'utilisateur peut exiger, conformément au § 3 alinéa 5 a), que les rémunérations déjà versées (par ex. pour la monnaie premium) lui soient créditées pour un autre service proposé par l'opérateur ou que l'opérateur rembourse les rémunérations payées à l'avance. Les droits légaux de l'utilisateur restent inchangés.
  1. Les indications, astuces et conseils concernant le déroulement des services, fournis par l'exploitant et ses collaborateurs ainsi que ses auxiliaires d'exécution et de réalisation, sont toujours sans engagement. L'utilisateur ne peut prétendre à aucune compensation pour les inconvénients qu'il pourrait subir de ce fait.

  2. Sauf mention contraire expresse dans la description des services, les services mis à disposition par l'exploitant sont gratuits. Les dispositions du § 3 ne sont pas affectées par cette disposition.

§ 3 Prestations payantes, monnaie premium et services premium

1.l'opérateur peut proposer, dans le cadre de certains services, des contenus numériques ou des prestations numériques payants ("services premium"). Le type, l'étendue, la durée et le prix sont indiqués dans la description de chaque service. L'acquisition d'un service premium s'effectue dans le cadre d'un processus de commande séparé et clairement identifié et constitue un contrat indépendant pour les contenus numériques ou les services numériques.

2.L'utilisateur peut, dans le cadre des services, acquérir, le cas échéant contre rémunération, ce que l'on appelle de la monnaie premium (coins, diamants, charbon, pierres précieuses, éclats de couleur,...). Il n'existe aucune obligation d'acquérir de la monnaie premium. L'acquisition de monnaie premium se limite à des paiements uniques. Il n'y a pas de relation d'obligation permanente.

  1. dans les jeux par navigateur, la monnaie premium est proposée directement par l'exploitant sur la base des présentes conditions générales d'utilisation. Dans le cadre d'applications proposées par le biais de plates-formes de distribution tierces, la monnaie premium est généralement distribuée par l'exploitant respectif de la plate-forme de distribution en son nom propre ou sur ordre de l'exploitant. Dans la mesure où des dispositions contraignantes de la plate-forme de distribution concernée s'appliquent, celles-ci prévalent. Pour le reste, les présentes conditions d'utilisation restent déterminantes.

  2. le prix d'achat de la monnaie premium est communiqué dans le cadre du service correspondant.

  3. l'acquisition de la monnaie premium présuppose la conclusion d'un contrat supplémentaire - indépendant du contrat d'utilisation du service. Celle-ci s'effectue dans le cadre d'un processus de commande séparé et clairement identifié. Le processus de commande se termine par le bouton "Acheter". En actionnant ce bouton, l'utilisateur émet une déclaration de volonté juridiquement contraignante qui l'oblige à payer la rémunération correspondante lors de la conclusion du contrat.

  4. à l'issue du processus de commande, l'utilisateur reçoit une confirmation d'achat de la monnaie premium dans sa boîte de réception.

  5. les rémunérations pour l'acquisition de la monnaie premium sont immédiatement exigibles à la conclusion du contrat, c'est-à-dire à la confirmation de l'acquisition de la monnaie premium. L'opérateur propose différentes méthodes de paiement. L'utilisateur n'a aucun droit à ce que l'opérateur propose ou maintienne certains modes de paiement.

  1. La monnaie premium acquise est créditée sur le compte de l'utilisateur immédiatement après réception du paiement. Le moment de la réception du paiement dépend du mode de paiement ou du prestataire de services de paiement choisi et peut varier.

  2. La monnaie premium n'est valable que pour le service pour lequel elle a été acquise et n'est en principe pas transmissible. La Monnaie Premium perd sa validité à l'expiration d'un délai de 36 mois après son acquisition. L'utilisateur en sera informé par e-mail en temps utile avant l'expiration de ce délai.

  1. la monnaie premium permet à l'utilisateur de réserver, dans le cadre d'un service, des prestations supplémentaires par rapport à un compte normal. L'utilisation de la monnaie premium dans un service donné ou la réservation de certaines prestations supplémentaires ne constituent pas un contrat à part entière, mais uniquement le droit unilatéral de l'utilisateur de déterminer les prestations dans le cadre du contrat mentionné au § 3, alinéa 4. La description exacte des prestations supplémentaires réservées et le nombre de monnaie premium à utiliser à cet effet sont décrits séparément dans le cadre du service concerné et varient selon le service.

  2. en plus des présentes conditions d'utilisation, les descriptions de prestations respectives des services s'appliquent aux prestations supplémentaires en tant que conditions particulières.

  1. L'opérateur se réserve le droit de modifier la nature, l'étendue et le contenu des prestations supplémentaires.
    En particulier, l'exploitant se réserve le droit, dans le cadre du développement et de l'adaptation des services, de modifier certaines prestations supplémentaires, de ne plus les proposer et/ou de les intégrer gratuitement dans les services.

  2. Les prestations supplémentaires peuvent consister en des prestations uniques ou être limitées dans le temps. Les prestations supplémentaires limitées dans le temps sont supprimées à l'expiration de la période réservée et peuvent être à nouveau réservées si elles sont encore proposées par l'exploitant.

  1. un remboursement ou une compensation de la valeur de la monnaie premium achetée une fois et utilisée pour l'utilisation de prestations supplémentaires n'est en principe pas possible. Ceci ne s'applique pas si le contrat relatif à l'utilisation de prestations supplémentaires a été révoqué conformément au § 4 ou si des prestations payantes ont été fournies de manière défectueuse par l'exploitant et que l'exécution ultérieure échoue. Ceci ne s'applique pas non plus si les services ou les prestations supplémentaires réservés par l'utilisateur sont modifiés ou arrêtés par l'exploitant pendant la durée d'utilisation convenue par contrat ou s'ils sont proposés gratuitement.

a. La devise premium acquise contre paiement dans les dix semaines précédant l'arrêt d'un service peut être échangée contre une devise premium équivalente pour un autre service de l'opérateur (à définir par l'utilisateur). L'utilisateur peut également demander le remboursement de la monnaie premium qu'il a achetée à titre onéreux auprès de l'exploitant dans les dix semaines précédant l'arrêt du service. L'utilisateur doit adresser une telle demande par écrit à support@upjers.com dans un délai de dix semaines à compter de l'acquisition de la monnaie premium.

b. Si l'utilisateur a déjà utilisé la monnaie premium pour l'utilisation de prestations supplémentaires pendant une période déterminée et qu'il ne peut pas utiliser ces prestations supplémentaires pour des raisons imputables à l'exploitant (par exemple, arrêt des prestations supplémentaires, indisponibilité durable des prestations supplémentaires, intégration et offre des prestations supplémentaires dans les services gratuits), l'exploitant proposera en priorité d'autres prestations supplémentaires en remplacement ou remboursera à l'utilisateur le montant payé (ou la valeur de la monnaie premium) - au prorata du temps. Le droit de l'utilisateur de résilier exceptionnellement le contrat relatif à l'utilisation de services supplémentaires en raison des services supplémentaires non utilisables conformément à l'article 8, paragraphe 4, n'est pas affecté par cette disposition. Les droits légaux de l'utilisateur restent également inchangés.

  1. Pour l'utilisation de prestations supplémentaires, l'exploitant est en droit d'exiger à l'avance des rétributions de prestations sous forme de monnaie premium.
  1. en cas de retard de paiement, l'exploitant est en droit de suspendre les prestations supplémentaires et de bloquer immédiatement le compte de l'utilisateur concerné. L'obligation de l'utilisateur de payer la rémunération convenue n'en est pas affectée.

  2. si l'opérateur est confronté à des rétrofacturations ou des annulations dues à un comportement imputable à l'utilisateur, ce dernier supporte les coûts qui en résultent pour l'opérateur. Dans ce cas, l'exploitant est en droit de recouvrer ces frais en même temps que la rémunération initiale.

§ 4 RÉCLAMATION pour les contenus numériques payants et les services premium

Droit de rétractation :

Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat sans donner de motif dans un délai de quatorze jours. Le délai de rétractation est de 14 jours à compter de la date de conclusion du contrat. Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous envoyer

upjers GmbH
Hafenstraße 13
96052 Bamberg

Téléphone : +49 (0) 951-510908
Email : agb@upjers.com

au moyen d'une déclaration claire (par ex. une lettre envoyée par la poste ou un e-mail) de votre décision de révoquer le présent contrat.

Pour ce faire, vous pouvez utiliser le modèle de formulaire de rétractation ci-joint, qui n'est toutefois pas obligatoire.


Modèle de formulaire de rétractation :

(Si vous souhaitez vous rétracter du contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer).

  • A upjers GmbH, Hafenstraße 13, 96052 Bamberg ; e-mail : agb@upjers.com
  • Par la présente, je/nous () révoque(ons) le contrat que j'ai/nous avons () conclu pour l'achat des marchandises suivantes ()/la fourniture du service suivant ().
  • Commandé le ()/reçu le ()
  • Nom du/des consommateur(s)
  • Adresse du/des consommateur(s)
  • Signature du/des consommateur(s) (uniquement en cas de communication sur papier)
  • Date

(*) Biffer la mention inutile.

Pour que le délai de rétractation soit respecté, il suffit que vous envoyiez la communication relative à l'exercice du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.

Conséquences de la rétractation

En cas de rétractation du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous), sans retard excessif et au plus tard quatorze jours à compter de la date à laquelle nous avons reçu la communication de votre décision de rétractation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, à moins qu'il n'en ait été expressément convenu autrement avec vous ; en aucun cas, des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement.

Fin des informations sur le droit de rétractation.

Remarque spéciale : extinction anticipée du droit de rétractation

Pour les contenus numériques qui ne sont pas fournis sur un support de données physique (par ex. monnaie premium ou autres contenus ou services numériques payants), le droit de rétractation expire prématurément si l'exploitant a commencé l'exécution du contrat après que l'utilisateur a expressément accepté que l'exploitant commence l'exécution du contrat avant l'expiration du délai de rétractation et que l'utilisateur a confirmé qu'il savait que son accord lui faisait perdre son droit de rétractation dès le début de l'exécution du contrat et que l'exploitant a mis à la disposition de l'utilisateur une confirmation du contrat conformément au § 312 f du code civil allemand.

§ 5 Réclamations pour défauts

  1. Les dispositions légales en matière de garantie s'appliquent aux prestations payantes de l'exploitant.
  1. pour la propre protection de l'utilisateur et notamment pour des raisons de conservation des preuves, il est recommandé à l'utilisateur d'adresser toutes les réclamations par écrit ou par e-mail à l'exploitant.

  2. sont exclus de tout droit à réclamation les défauts dus à des influences extérieures (force majeure, etc.) non imputables à l'exploitant, à des erreurs de manipulation imputables à l'utilisateur ou à des modifications ou autres manipulations non effectuées par l'exploitant ou ne lui étant pas imputables.

  3. les garanties au sens juridique du terme ne sont pas prises en charge par l'exploitant, sauf convention contraire expresse et écrite.

§ 6 Responsabilité

  1. en cas de prestations gratuites, l'exploitant n'est responsable qu'en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave, dans la mesure où la loi le permet.

  2. si l'exploitant exige une rémunération pour les prestations, il est responsable sans restriction en cas de préméditation et de négligence grave.

  3. en cas de négligence légère, l'exploitant n'est responsable qu'en cas de violation d'obligations contractuelles essentielles. Par obligations contractuelles essentielles, également appelées obligations cardinales au sens de la jurisprudence, il faut entendre les obligations qui permettent la bonne exécution du contrat et dont l'utilisateur peut attendre l'exécution. L'obligation d'indemnisation est limitée au montant des dommages prévisibles et typiques du contrat.

  1. Les exclusions de responsabilité susmentionnées ne s'appliquent toutefois pas à la responsabilité en cas d'atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé. Elles ne s'appliquent pas non plus si le dommage est dû à la violation d'une garantie. La responsabilité de l'exploitant en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits ainsi que dans le domaine d'application du § 44 a TKG reste inchangée.

  2. Les exclusions ou limitations de responsabilité susmentionnées s'appliquent également en ce qui concerne la responsabilité des employés, salariés, collaborateurs, représentants et agents d'exécution de l'opérateur, en particulier en faveur des actionnaires, collaborateurs, représentants, organes et de leurs membres en ce qui concerne leur responsabilité personnelle.

  3. Les contenus des pages liées relèvent exclusivement de la responsabilité de leurs fournisseurs respectifs. Dès la prise de connaissance d'une infraction à la loi, les liens correspondants seront immédiatement supprimés.

  4. Les dispositions ci-dessus n'entraînent pas de modification de la charge de la preuve au détriment de l'utilisateur. La responsabilité légale obligatoire reste inchangée.

§ 7 Obligations de l'utilisateur

  1. l'utilisateur s'engage à garder secrètes ses données d'accès aux différents services. Une transmission à des tiers n'est pas autorisée.
  1. L'utilisateur s'engage à n'utiliser qu'un seul compte à la fois pour chaque service. L'utilisation simultanée de plusieurs comptes pour un même service (appelée multi-usage) n'est pas autorisée.
  1. l'utilisateur n'achètera pas de monnaie premium à des tiers contre de l'argent réel en dehors des services ou ne proposera pas de monnaie premium à l'achat ou à l'échange.

  2. l'utilisation par l'utilisateur de scripts ou de programmes externes pour automatiser la participation aux services (appelés bots) n'est pas autorisée.

  1. L'utilisateur s'engage à ne pas tirer délibérément profit d'erreurs ou de lacunes de programmation des services (bugs) lors de l'utilisation des services. Les avantages déjà obtenus doivent être restitués ou compensés et peuvent être annulés par l'exploitant. L'utilisateur doit garder secrets les bugs ou irrégularités réels ou présumés et les signaler immédiatement à l'opérateur.

  2. L'utilisateur s'engage à ne pas diffuser, dans le cadre des services, d'images, de liens, de noms, de mots ou d'autres déclarations à caractère publicitaire, politique, injurieux, sexiste, pornographique ou tout autre contenu moralement répréhensible ou choquant, notamment raciste, ainsi que d'extrême droite ou d'extrême gauche. En outre, l'utilisateur s'engage à ne pas utiliser de termes, de noms ou d'images protégés par la loi. En cas de doute, l'utilisateur doit immédiatement supprimer les contenus reprochés par l'opérateur ou l'opérateur a le droit de les supprimer lui-même.

  3. L'utilisateur est tenu de respecter les instructions de l'exploitant et de ses collaborateurs ainsi que de ses auxiliaires d'exécution et de réalisation. Cela vaut en particulier aussi pour les instructions des administrateurs et des modérateurs d'un forum éventuellement associé au service concerné.

  4. Une violation fautive des obligations susmentionnées autorise l'exploitant à bloquer ou - en cas de violations graves ou répétées - à supprimer le compte. Les mesures sont prises dans le respect des dispositions légales, notamment des exigences de transparence, de justification et de proportionnalité prévues par le Digital Services Act (DSA). Un remboursement ou une compensation de valeur pour la monnaie premium encore créditée au moment du blocage ou de la suppression ou pour les prestations supplémentaires réservées ne sont effectués que dans la mesure où il existe des droits légaux obligatoires.

  1. l'utilisateur libère par ailleurs l'exploitant de toutes les prétentions que des tiers pourraient faire valoir en raison d'une violation fautive de leurs droits par le comportement ou les contenus ou données mis en ligne par l'utilisateur. Le droit à l'exonération comprend également les frais raisonnables de défense juridique.

§ 8 Résiliation

  1. l'utilisateur est en droit de résilier sa participation à un, plusieurs ou tous les services à tout moment, sans justification et sans préavis.

  2. l'exploitant est en droit de résilier à tout moment un, plusieurs ou tous les services en respectant un préavis de quatre semaines si le ou les services sont interrompus.

  3. si l'utilisateur a réservé à l'avance des services supplémentaires pour une durée déterminée au moyen d'une monnaie premium, le droit de résiliation ordinaire est exclu pour cette durée.

  4. le droit des deux parties de résilier à tout moment le contrat d'utilisation des services ou le contrat d'utilisation des prestations supplémentaires pour des raisons importantes (résiliation extraordinaire) reste intact.

  1. Si l'exploitant est responsable de la résiliation extraordinaire du contrat d'utilisation du service ou du contrat relatif à l'utilisation de prestations supplémentaires, les rémunérations qu'il a versées à l'avance au-delà de la période de résiliation ou une compensation de valeur pour la monnaie premium échangée (en particulier pour les prestations supplémentaires) seront remboursées à l'utilisateur au prorata. Toute autre revendication de l'utilisateur est exclue, sauf accord contraire dans les présentes conditions d'utilisation.
  1. l'exploitant est en particulier, mais pas exclusivement, autorisé à résilier le contrat pour motif grave si
  • l'utilisateur est en retard dans le paiement des rémunérations d'un montant d'au moins 5 euros et ne paie pas malgré deux rappels ;
  • l'utilisateur enfreint de manière fautive les règles des services et ne met pas fin à l'infraction malgré un avertissement ; un avertissement n'est pas nécessaire si le maintien du contrat est inacceptable pour l'exploitant, par exemple en cas d'infractions particulièrement graves (plusieurs comptes par joueur, actes punissables, ...) ;
  • l'utilisateur n'a pas utilisé son compte pendant quatre semaines et malgré un préavis explicite de deux semaines supplémentaires. Les éventuelles dispositions relatives aux avoirs ne sont pas affectées.
  1. Si la plate-forme des services ne prévoit pas la possibilité de résilier le contrat par le biais d'une fonction spécifique, toute résiliation doit être effectuée sous forme de texte (e-mail). La résiliation extraordinaire doit toujours être motivée.

  2. Pour des raisons techniques, la suppression définitive des données de l'utilisateur et du compte n'intervient qu'avec un retard de quelques jours.

  3. En cas de résiliation justifiée par l'exploitant pour des raisons importantes, l'utilisateur ne peut prétendre à un remboursement ou à une compensation de valeur pour les services ou prestations supplémentaires concernés par la résiliation.

§ 9 Forme

Les accords annexes aux présentes conditions générales d'utilisation ainsi que les modifications, compléments ou annulations de ces conditions d'utilisation requièrent la forme écrite pour être valables. Cela vaut également pour la modification de l'exigence de la forme écrite. Cela n'affecte pas la validité des accords contractuels individuels ou explicites.

§ 10 Droits d'utilisation

  1. l'opérateur accorde à l'utilisateur, pour la durée du contrat d'utilisation du service, le droit simple et non sous-licenciable d'utiliser le service concerné conformément à sa destination.

  2. l'utilisateur n'a pas le droit de vendre, de donner ou de prêter son compte utilisateur, ni de le sous-louer.

  3. l'utilisateur ne peut reproduire le service que dans la mesure où cela permet une utilisation conforme à sa destination. La reproduction nécessaire comprend le chargement du service ou de ses composants dans la mémoire vive, mais pas l'installation, même temporaire, ou l'enregistrement du service sur des supports de données du matériel utilisé par l'utilisateur.

  4. il est interdit à l'utilisateur de supprimer ou de contourner un mécanisme de protection existant contre une utilisation non autorisée, à moins que cela ne soit nécessaire pour obtenir une utilisation sans problème du programme.

  1. La propriété intellectuelle et les autres droits de protection du jeu restent la propriété de l'exploitant et de ses concédants de licence. L'utilisateur reconnaît expressément la propriété intellectuelle et les droits qui y sont liés de l'exploitant et de ses concédants sur le logiciel, les contenus, les copies de sauvegarde et la documentation.

  2. Dans la mesure où des contenus peuvent être créés et téléchargés par l'utilisateur dans le cadre du service ou en relation directe avec celui-ci (ce que l'on appelle le "contenu généré par l'utilisateur"), par exemple le téléchargement d'images, le partage de contenus, l'intégration de liens, la sélection de noms de joueurs, la création de contributions à des forums, etc. En outre, l'utilisateur final n'utilisera pas de signes distinctifs, de noms ou d'images légalement protégés sans l'autorisation des titulaires des droits.

  3. Les droits sur le contenu généré par l'utilisateur restent la propriété de l'utilisateur concerné. L'exploitant ne s'approprie pas de tels contenus. Néanmoins, l'exploitant se réserve le droit de vérifier de tels contenus avant leur publication et de les refuser le cas échéant. En publiant un contenu, l'utilisateur ne concède à l'exploitant qu'un droit d'utilisation simple, gratuit et illimité dans le temps et dans l'espace, en particulier le droit de le reproduire et de le rendre accessible au public dans le cadre des services.

§ 11 Clause de sauvegarde

Si l'une ou l'autre des dispositions des présentes conditions générales de vente s'avérait invalide, cela n'affecterait pas la validité des autres dispositions.

§ 12 Choix du droit applicable, juridiction compétente, règlement extrajudiciaire des litiges,

  1. Les présentes conditions d'utilisation et tous les contrats conclus sur la base de ces conditions d'utilisation sont régis par le droit de la République fédérale d'Allemagne. L'application de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ainsi que les règles de conflit de lois du droit international privé allemand sont exclues. Le choix du droit applicable n'affecte pas les dispositions impératives de protection des consommateurs en vigueur au domicile ou au lieu de résidence habituel de l'utilisateur.

  2. Si l'utilisateur transfère son domicile ou son lieu de résidence habituel hors de la République fédérale d'Allemagne après la conclusion du contrat, le tribunal compétent est celui du siège de l'exploitant. Ceci est également valable si le domicile ou le lieu de résidence habituel du consommateur n'est pas connu au moment de l'introduction de l'action en justice.

  1. les questions et les problèmes doivent être adressés en premier lieu à notre service clientèle via le formulaire d'assistance.

§ 13 Réserve de modification

  1. L'exploitant se réserve le droit de modifier ou de compléter à tout moment les présentes conditions d'utilisation avec effet pour l'avenir, dans la mesure où il existe une raison objective de le faire, en particulier en cas de modification de la situation juridique, de la jurisprudence de la plus haute instance judiciaire ou d'adaptations techniques et que l'utilisateur n'en est pas désavantagé de manière contraire à la bonne foi. Les modifications apportées aux présentes conditions d'utilisation seront communiquées à l'utilisateur de manière appropriée par le biais d'une notification. La notification se fait dans le cadre des services ou par l'envoi d'un e-mail à l'adresse e-mail indiquée par l'utilisateur. Dans tous les cas, l'utilisateur sera informé de la modification lors de sa prochaine connexion.

  2. L'utilisateur dispose d'un délai d'un (1) mois pour s'opposer aux modifications des conditions d'utilisation après en avoir été informé et avoir eu la possibilité d'en prendre connaissance. Il est recommandé à l'utilisateur d'adresser son opposition par écrit ou par e-mail à l'exploitant à des fins de conservation de la preuve.

  3. Si l'utilisateur ne s'oppose pas aux conditions d'utilisation modifiées dans un délai d'un mois à compter de la réception de la notification et s'il a été expressément informé de cette conséquence juridique dans la notification de modification, les modifications sont considérées comme acceptées. Les modifications qui concernent des obligations contractuelles essentielles ou qui modifient considérablement l'équilibre contractuel requièrent l'accord exprès de l'utilisateur. Si l'utilisateur s'y oppose dans les délais, les deux parties sont en droit de résilier le contrat avec un préavis d'un mois, à moins qu'un droit de résiliation à tout moment n'existe déjà en vertu du § 8. Jusqu'à la résiliation du contrat, les conditions d'utilisation initiales restent en vigueur.

  4. Les éventuels frais de service versés à l'avance pendant la période de résiliation seront remboursés à l'utilisateur au prorata. Toute autre prétention de l'utilisateur est exclue.

  1. l'opérateur attirera particulièrement l'attention sur la possibilité d'opposition et de résiliation, le délai et les conséquences juridiques, notamment en ce qui concerne l'absence d'opposition, dans l'information sur les modifications.

  2. il est recommandé à l'utilisateur de s'informer en permanence sur l'état des conditions d'utilisation et sur les descriptions des prestations et de l'utilisation des services.

§ 14 Notifications de contenus illicites et procédures de plainte (Digital Services Act)

  1. les utilisateurs peuvent signaler les contenus présumés illicites dans le cadre des services en utilisant le formulaire mis à disposition dans la zone d'assistance. Les autorités peuvent prendre contact par e-mail à l'adresse dsa@upjers.com.
  1. Les signalements doivent contenir une présentation suffisamment motivée du contenu contesté afin de permettre un examen approprié.
  1. l'opérateur examine les notifications conformément aux dispositions légales, notamment les articles 16 à 20 de la DSA. Si nécessaire, l'opérateur peut supprimer ou bloquer des contenus ainsi que restreindre ou bloquer des comptes de manière temporaire ou permanente.

  2. si un contenu est supprimé ou un compte limité ou bloqué, l'utilisateur concerné reçoit une justification sous forme de texte, dans la mesure où la loi le prévoit. Les décisions relatives aux mesures sont communiquées à la personne concernée, avec indication des principales raisons, dans la mesure où la loi le prévoit.

  1. Les utilisateurs concernés peuvent introduire un recours contre les décisions de modération dans un délai de six mois à compter de la notification de la décision. Le recours doit être déposé via le formulaire d'assistance. L'opérateur réexamine la décision et communique le résultat.

  2. Sans préjudice de la procédure de recours interne, les utilisateurs concernés ont le droit de faire appel à un organisme de règlement extrajudiciaire des litiges certifié conformément à l'article 21 de la DSA.

  3. Pour faire respecter ses conditions d'utilisation, l'exploitant a recours à des contrôles manuels ainsi que - si nécessaire - à des systèmes de détection automatisés d'assistance. Les décisions relatives aux mesures ne sont en principe prises qu'après un examen humain. Les critères déterminants pour les mesures sont notamment le type et la gravité de l'infraction, les cas de récidive ainsi que les prescriptions légales.

  4. L'exploitant publie chaque année sur son site Internet un rapport de transparence conformément à l'article 15 de la DSA.